На определенном этапе развития речь становится осмысленной, а мышление – речевым

Л.С. Выготский

РЕЧЕКОН
игровая методика для развития речи и речевого мышления
отличное игровое пособие для изучающих иностранные языки
масса различных вариантов игр
увлекательная игра для всей семьи
прекрасный досуг для компании друзей
речекон как элемент фирменного стиля
ишровое пособие для тимбилдинга, мастер-классов и коучингов
хорошо применима для тренингов конфликтных ситуаций
действенная помощь в работе психологов и психотерапевтов
регулярные мастер-классы по проведению игры для модераторов
публичные мероприятия и акции
продажа игр в интернет-магазине
Речекон как модель человеческой коммуникации. Функциональные уровни коммуникации и способы работы с ними
Коммуникативный метод изучения иностранного языка невозможен без регулярного тренинга речевых средств в условиях учебной коммуникативной ситуации. Методика Речекона позволяет решить задачи, связанные с созданием на занятиях иностранным языком игровых ситуаций, предполагающих обязательную речевую коммуникацию, дает студентам возможность вживаются в различные образы действующих лиц, стимулирует их к решению коммуникативных задач в рамках заданных экстралигвистических границ с учетом специфики подбора языковых средств, характерных для того или иного персонажа игры.

Как уже было отмечено в одной из наших статей ("Речекон как собрание типичных коммуникативных ситуаций для развития навыков устной речи на иностранном языке"), определение внешних условий может задать рамки коммуникации лишь в самом общем виде. Например, учебная тема «Ресторан», несомненно, предполагает освоение лексики, связанной продуктами питания, различными блюдами, типичными речевыми клише, используемыми в диалоге с официантом при формировании заказа или оплате.
Речевая ситуация "В ресторане"
Речевая ситуация "В ресторане"
Но в реальной жизни в ресторане могут возникнуть самые разные ситуации: например, турист-веган в незнакомом городе заходит в ресторан, специализирующийся только на приготовлении свинины, или же привередливого клиента совершенно не устраивает уровень обслуживания, так что дело доходит до скандала.

Создатели Речекона предлагают уйти от клишированных представлений о том, что, например, диалог в ресторане ограничивается заказом блюд и оплатой счета (хотя и в таких типичных диалогах возможны самые разные варианты (см. диалоги в аптеке в статье "Речекон его возможности и теоретические основы")). Если мы вспомним, какие коммуникативные ситуации возникают в кафе и ресторанах в реальной жизни, это существенно расшит спектр речевых актов, которые возможны в рамках фрейма «Ресторан» (см. статью "Речекон как собрание типичных коммуникативных ситуаций для развития навыков устной речи на иностранном языка"), и речевыми средствами для которых, следовательно, должен свободно владеть учащийся.

Учебная речевая коммуникация в таком случае станет более сложной и менее предсказуемой – даже при четко сформулированной коммуникативной задаче, – но зато более интересной и приближенной к реальности, а значит более мотивирующей и более ценной для обучения. Ведь посетители кафе или ресторана не только заказывают еду и оплачивают чеки. Они могут ссориться между собой, спорить с персоналом, объясняться в любви, обсуждать планы, попадать в неприятные ситуации из-за непослушания детей. А еще в ресторан внезапно может войти рекламщик, журналист или даже преступник, имеющие свои коммуникативные интенции и придающие неожиданное направление развития речевых ситуаций.
Карточки дополнительных персонажей Речекона
Карточки дополнительных персонажей
Мы вынуждены исходить из того, что в любой из экстралингвистических ситуаций, составляющих социокультурную действительность нашей повседневной жизни (в учебниках иностранного языка они часто являются основными лексическими темами уроков: «Праздник», «Путешествие», «Спорт» и пр.), может иметь место практически любая коммуникация. Связь этой коммуникации с экстралингвистическим фоном может быть определяющей, а может отсутствовать полностью. Важно помнить, что характер коммуникации в значительной мере определяется самыми различными личностными характеристиками коммуникантов и их интенциями (см. таблицу ситуативной позиции).
При всем многообразии палитры возможных типов диалогов и различных вариантов их развития, мы все же вынуждены задуматься об их адекватной классификации с целью составления плана планомерного тренинга языковых единиц, результатом которого должно стать умение студентов включаться в решение различных коммуникативных задач с использованием необходимых языковых средств.

На наш взгляд, к этому вопросу следует подходить не с позиций грамматической организации речевых высказываний или их лексического наполнения, а с точки зрения функциональности.

Рассматривая функциональные стили речи, В.В.Виноградов исходил из трех основных функций языка: общения, сообщения и воздействия [1].

Развивая эти идеи, Г.А.Золотова пришла к выделению пяти основных коммуникативных регистров, опирающихся на коммуникативные интенции говорящего по отношению к внеязыковой действительности [2].

Одним из примеров практического воплощения такого функционального подхода к классификации речевых средств может послужить организация Немецко-русского словаря речевого общения М.Д. Огородниковой и Д.О. Добровольского [3]. Основная идея авторов, подробно описанная во вступительной статье к словарю, ярко отражена и в Оглавлении.

Обобщая основные типы коммуникативных актов, мы приходим к возможности выделить три наиболее общих уровня коммуникации, которые условно можно назвать ментальным, эмоциональным и предметным.

В приводимой ниже таблице мы не только отразили взгляды предшественников, но и раскрыли общее содержание вводимых нами в данной работе функциональных уровней коммуникации.
Таблица функциональных уровней коммуникации Речекона
Таблица функциональных уровней коммуникации Речекона
И корреляция этих уровней с классификацией В.Виноградова, Г.Золотовой и
Словаря речевого общения М.Огородниковой и Д.Добровольского
Такая таблица поможет преподавателю сориентироваться в многообразии возможных форм работы с игровыми полями Речекона.

Например, на начальном уровне обучения рекомендуется оставаться на предметном уровне в рамках функции сообщения: описывать картинку, называя изображенных на ней говоришек и предметы, кто где стоит, что делает и т.д.

Для игрового поля «Ресторан» это, например, фразы «Тарелки и стаканы стоят на столе. Папа, мама и ребенок сидят за столом. Собака лежит около стола на полу. Стол покрыт скатертью».

Переходя на эмоциональный уровень, мы можем поставить перед учениками задачу сравнить персонажей или предметы, высказать свое отношение к деталям картинки или ко всей ситуации в целом. Например, «Официант серьезный, а гости веселые. Люди едят, а собака спит. Мне не нравится, когда дети капризничают за столом» и т.п.

На ментальном уровне предполагается высказывание некоего обобщения по рассматриваемой теме, афоризма или пословицы. (Человек есть то, что он ест. Ресторанная еда вкусная, но дорогая. В выходные дни люди любят ходить в ресторан всей семьей.)

Функция общения предполагает диалог, который также легко выстраивается на всех трех уровнях. Диалоговая форма предоставляет широкие возможности тренировки построения вопросов и ответов.

Разумеется, преподавателю каждый раз необходимо учитывать степень подготовленности студентов, а также актуальные задачи предстоящих занятий, и на этом основании выбирать один из предложенных уровней той или иной коммуникативной функции.

Например, функция воздействия прекрасно подходит для тренинга выражения различных просьб, указаний, рекомендаций и может быть использована в занятиях, посвященных изучению повелительного и условно-сослагательного наклонения, модальных глаголов в рамках выбранного нами в качестве примера фрейма «Ресторан».

Для расширения и усложнения ситуации речевого общения можно добавить одного или нескольких персонажей, не включенных в исходную картинку. Еще одной возможностью оживить ситуацию и приблизить ее к реальной может введение в игру кубика или карточки, дающей, например, установку «внезапный звонок по телефону» или «проблемы со здоровьем». Это позволит вовлечь в речевую коммуникацию дополнительных участников, а решение внезапно возникших проблем потребует активизации буквально всего имеющегося потенциала речевого общения.

Таким образом, возможности Речекона выходят далеко за пределы тех ситуаций, которые схематично изображены на его игровых полях. Речекон – это мир нашей коммуникации, представленный в виде игры, и возможности этой игры настолько же безграничны и богаты, как богато человеческое общение.

Литература:

  1. Виноградов В.В., Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. – М.: АПН СССР, 1963.
  2. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. Под общ. ред. д.ф.н. Г.А.Золотовой. — М.: Наука, 2004.
  3. Огородникова М.Д., Добровольский Д.О. Немецко-русский словарь речевого общения – М.: Рус. яз., 1998.

________________________________

Иллюстрация Марии Кашлиной

________________________________

Огородникова М.Д., Добровольский Д.О.
Немецко-русский словарь речевого общения
М.: Рус. яз., 1998.

Оглавление

I ИНФОРМИРУЮЩИЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Сообщение
Обещание
Согласие
Полное согласие
Неполное согласие
Отказ/Возражение
Недовольство

II ПОБУДИТЕЛЬНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Просьба
Ободрение
Попытки успокоить
Указание
Требование/Приказ
Приглашение
Приглашение к столу
Предложение
Совет/Рекомендация
Предупреждение/Предостережение
Предупредительные надписи
Угроза
Запрещение
Упрёк

III ОЦЕНОЧНО-МОДАЛЬНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Участие/Сочувствие
Ободрение
Облегчение
Радость/Восхищение
Удивление
Сомнение
Разочарование
Одобрение/Похвала
Возмущение/Гнев
Неодобрение/Отказ

IV КОНТАКТИВНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Приветствие
Реплики, следующие за приветствием
Установление контакта
Вопросы о состоянии дел для установления контакта
Возможные ответы на вопросы о состоянии дел
Установление контакта при телефонном разговоре
Обращение
Письменное обращение
Представление/Знакомство
Возможные ответы при знакомстве/представлении
Проявление интереса
Прощание
Пожелания при прощании
Формы прощания в письменной речи
Благодарность
Извинение
Ответы на благодарность и извинение
Приветы
Поздравления
Добрые пожелания
Тосты
Соболезнование

V МЕТАКОММУНИКАТИВНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Вступление в разговор
Активизация речи собеседника
Сигналы поддержания речевого контакта со стороны слушающего
Сигналы установления и поддержания речевого контакта со стороны говорящего
Вводные реплики
Отказ в праве высказаться
Уход от ответа
Возражение
Уточнение
Комментирование
Оценка высказываний, своих и собеседника
Заполнитель пауз